RBD 4ever

Forum za prave fanove
 
PrijemPrijem  ­PortalliPortalli  ­GalerijaGalerija  ­FAQ - Često Postavljana PitanjaFAQ - Često Postavljana Pitanja  ­TražiTraži  ­Registruj seRegistruj se  ­Lista članovaLista članova  ­Korisničke grupeKorisničke grupe  ­PristupiPristupi  
Napiši novu temu   Odgovori na porukuDelite | 
 

 PREVOD PESAMA

Pogledaj prethodnu temu Pogledaj sledeću temu Ići dole 
Idi na stranu : Predhodni  1, 2, 3, 4, 5  Sledeći
AutorPoruka
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:55 am

Family - Porodica

Nije vazno sta ti treba od mene
Znas da ces dobiti

Mogu da ti dam bilo sta
Znas da ces dobiti

Mozes da me zoves
U bilo kom trenutku
Ako ti treba malo ljubavi
Ja cu biti tu
Ja cu biti tu
Ja cu biti tu

Ako je nesto slomljeno u tvom srcu
Znas da cu ga popraviti

Nikada te necu izneveriti
Znas da sam ozbiljna

Mozes da me zoves
U bilo kom trenutku
Ako ti treba malo ljubavi
Ja cu biti tu
Ja cu biti tu
Zato sto cemo uvek biti

REF:
Porodica
Imas prijatelja u meni
Porodica
U tvojoj sam sudbini

Ja cu biti u blizini
Nije bitno kako
Bicu tu
Bicu tu za tebe

Ako zelis samo da pobegnes
Odvescu te bilo gde

Ako sam ja lek da ti olaksam dan
Bicu tu svakoga dana

Mozes da me zoves
U bilo kom trenutku
Ako ti treba malo ljubavi
Ja cu biti tu
Ja cu biti tu
Zato sto cemo uvek biti

REF.

Ja cu biti u blizini
Nije bitno kako
Bicu tu
Bicu tu
Bicu tu za tebe

Mozes da me zoves
U bilo kom trenutku
Ako ti treba malo ljubavi
Ja cu biti tu
Ja cu biti tu
Zato sto cemo uvek biti

REF. 2x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:55 am

My philosophy - Moja filozofija

Znas koliko me dovodis do ludila
Znas koliko mi trebas, duso
Navucen sam na tebe i ti me takodje osetis
Mozda, mozda, mozda

Znas koliko me zadirkujes, duso
Kako me teras da se osetim tako mutno
Vrtim se oko sebe zato sto mi sada govoris
Mozda, mozda, mozda

Moja religija je glas tvog srca
Uvek trazi najmanji znak
Moja religija je glas tvog srca
Stvarno mi trebas, nemoj da me izneveris

REF. 2x:
Daj mi samo malo sanse
Daj mi samo malo vremena
Cekala sam dugo
Sve sto mi treba je tvoja ljubav
Daj mi samo malo necega

Ti si moja filozofija
Moja verovanja, moje sve
Ti si moja filozofija
I ja cu te uhvatiti, znas na sta mislim

Ceo tekst se jos jedan put ponavlja, s tim sto ima na kraju refren dva puta.

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:55 am

Me canse - Umorna sam

Znam vrlo dobro sta radis
To je zato sto hoces da me vidis da placem
Ako bi me video kako se smejem
Ponovo ces me zvati

Uveravam te da onaj ko pati
Zato sto je sa mnom, si ti
I iako i mene boli
Vec poznajem tvoje ponasanje

Tvoja igra
Koja je ispala suprotno
Sta si ocekivao
Da cu se zbog tebe ponovo podici

REF:
Umorna sam od tvog disanja, previse
Od tvog mukotrpnog rada da me kaznis
Umorna sam od tvog ponosa na svoju majku
Dodji da me pozdravis, i ne dolazi da me trazis vise

Saveti koje mi ljudi govore
Koje ne cuje moje Srce
Ako si sada hteo da me vidis tuznu
Nikada me nisi imao ljubavi

Uveravam te da onaj ko pati
Zato sto je sa mnom, si ti
I iako i mene boli
Koja mekoca od ponasanja

Tvoja igra
Koja je ispala suprotno
Sta si ocekivao
Da cu se zbog tebe ponovo podici

REF.

Znam vrlo dobro sta radis
To je zato sto hoces da me vidis da placem
Ako bi me video kako se smejem
Ponovo ces me zvati

REF. 2x

Dodji da me pozdravis, i ne dolazi da me trazis vise...

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:56 am

Los cinco magnificos - Petoro velicanstvenih

Petoro idu po pobedu
I sanjaju da postignu slavu

Petoro predaju sve u takmicenje
Ne prestaju da sanjaju

Petoro se bore neizmerno
Bore se ostavivsi Srce
Petoro su dosli da osvoje
Dosli su da pobede

REF:
Petoro su velicanstveni
I videces da mogu
Petoro su velicanstveni
I sanjaju da dodju
Petoro su velicanstveni
I videces, uspece
Petoro su velicanstveni
I sanjaju da pobede
Petoro velicanstvenih

Petoro vicu sa euforijom
Zele da napisu istoriju

Petoro zele da dodju do kraja
Ne prestaju da sanjaju

Petoro traze izlaz
Trude se dajuci ceo svoj zivot
Petoro su dosli da dokazu
Dosli su da pobede

REF. 2x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:56 am

Era la musica - Bila je muzika

Bio je cetvrtak
I prvi dan kada sam te videla
Nisam nikada mislila da ces ti biti taj
Koji ce uciniti da nebo postane plavo

Bilo je nevidjeno
Nacin na koji si me uhvatio
Uzeo si me cvrsto i ucinio da se osecam
Da mozemo biti tako laki

Kako ocaravajuce, dok smo plesali
Moj zivot je poceo da se menja
Sada ne znam sta je preuzelo kontrolu
Ali sve sto sam mogla da kazem je

REF:
Bila je muzika
Koja me je naterala da potrcim ka tebi
Bila je muzika
Koja je ucinila da se moji snovi ostvare
Bila je muzika
Kako smo plesali, noc je odmicala
Bila je muzika
Koja me je naterala da te zavolim

Tako uzbudljivo
Kako sam pronasla nekog kao sto si ti
Nekog koji ce uciniti da osetim tu ljubav
Koja je bila tako istinita

Bilo je neverovatno
Nacin na koji je ovo doslo
On je uzeo moju ruku i tada je poceo
Da me drzi

Kako ocaravajuce, dok smo plesali
Moj zivot je poceo da se menja
Sada ne znam sta je preuzelo kontrolu
Ali sve sto sam mogla da kazem je

REF.

Bila je muzika koja me je naterala da te zavolim
Nacin na koji se pomeras oduzima mi dah
Nacin na koji pleses, devojko, je kao da nema drugacijeg
Da li je bila muzika koja me je naterala da ostanem

Ostani sa mnom, devojko, pokazacu ti gde mozemo da idemo
Daleko odavde, na mesto gde samo ljubav odlazi

Ne znam sta se desava
I dalje te volim

Kako ocaravajuce, dok smo plesali
Moj zivot je poceo da se menja
Sada ne znam sta je preuzelo kontrolu
Ali sve sto sam mogla da kazem je

REF. 2x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:56 am

Asi soy yo - Takva sam ja

Ako mislis da cu te proganjati
Nemoj ni da sanjas, nisam takva
Potrazicu te bilo gde
I cinicu to bilo kada
Ja se pomeram na svoj nacin
Takva sam ja

Zelim da znas vec jednom o meni
Ne ocekujem nista od tebe
I ako zelim, naci cu te
Ako zelim, poljubicu te
Ako zelim, slagacu te
Zato sto...

REF:
Takva sam ja, takva sam ja, takva sam ja
Zarobljavam koga hocu i ljubim ga gde hocu
Takva sam ja, takva sam ja
Ne zanima me sta izmisljaju, ne zanima me sta misle
Takva sam ja, takva sam ja
Ne pricam u prazno, uvek direktno pogadjam u metu
Takva sam ja, takva sam ja
Ne zahtevam da me razumeju, kako je tesko biti ja

I nemoj da kazes da te nisam upozorila
Razmisli dobro, ako ti tako odgovara
Kada sam sa nekim slobodna sam, bez strasti
Ne postavljam uslove
Ne dajem objasnjenja
Takva sam ja

I ako postoji neka druga koja te cini srecnim
Nemoj ni da mislis na patnju
Nemoj da mi dolazis sa izvinjenjima
Uvek imam hiljadu ljubavi
Isprobacu svoje ostale ukuse
Zato sto...

REF.

Takva sam ja, takva sam ja, takva sam ja
Uvek dobro provodim vreme, ne volim da budem sa jadnicima
Takva sam ja, takva sam ja
Zivim sa ili bez zagrljaja, i ne znam za promasaje
Takva sam ja, takva sam ja
Ne volim da imam gospodara, onaj ko to misli da je, u nekom je snu
Takva sam ja, takva sam ja
Ne zahtevam da me...

Nemoj da mi dolazis sa izvinjenjima
Uvek imam hiljadu ljubavi
Isprobacu svoje ostale ukuse
Zato sto...

Takva sam ja, takva sam ja, takva sam ja
Zarobljavam koga hocu i ljubim ga bilo gde
Takva sam ja, takva sam ja
Ne zahtevam da me razumeju, onaj ko me voli neka me voli
Takva sam ja, takva sam ja
Uvek dobro provodim vreme, ne volim da budem sa jadnicima
Takva sam ja, takva sam ja
Zivim sa ili bez zagrljaja, i ne znam za promasaje
Takva sam ja, takva sam ja
Ne volim da imam gospodara, onaj ko to misli da je, u nekom je snu
Takva sam ja, takva sam ja
I ako saznas da sam dobra, to je istina, u svakom slucaju, jao...

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:57 am

Que fue del amor - Gde je ljubav

Gde je ljubav
Koja nas je jednom spojila
Kako je mogla da umre

Za tebe ja sam bio greska
Koju je vreme izbrisalo
Koja nije bila dobra da zivi

Ali ja znam da u dubini ovog okrutnog srca
Tvoja strast i dalje prati moju ljubav
I na kraju puta ces shvatiti
Da nisi mogla skroz da me zaboravis

REF:
Nisi mogla da me zaboravis
Nisi mogla da me iscupas
Odlucila si da potrazis drugu ljubav
I videces da nije lako uspeti da te vole vise

Gde je ljubav
Koja nas je jednom spojila
Kako je mogla da umre

Za mene bilo je mnogo bola
I osecam strah
Da necu moci da te zaboravim

Ali ja zna da u dubini ovog okrutnog srca
Tvoja strast i dalje prati moju ljubav
I na kraju puta ces shvatiti
Da nisi mogla skroz da me zaboravis

REF.

Videces, malo po malo
Da i nije bilo tako lose
Mislices na nasu vezu
I videces da je bilo mnogo bolje

Ali ja znam da u dubini okrutnog srca
Tvoja strast i dalje prati moju ljubav
I na kraju puta ces shvatiti
Da nisi mogla skroz da me zaboravis

REF. 2x

Gde je ljubav
Koja nas je jednom spojila
Kako je mogla da umre

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:57 am

Quisiera ser - Voleo bih da budem

Toliko me boli da budem samo jedan prijatelj
Kada umirem da budem sa tobom

Voleo bih...
Da budem jedna pesma
Da...
Diram u tvoje Srce
Makar samo jedan put

Voleo bih da budem sve sto ti dotaknes
Molim te

REF:
Kako bih voleo da budem kisa na tebi
Koja pada preko tvoje koze
Kako bih voleo da budem Sunce na tebi
Da budem tamo gde si ti
Kako bih voleo da budem nebo iznad tebe
Da bih te video u svitanje
Da bih te imao uvek blizu sebe
Kako bih voleo da budem

Toliko me boli da te vidim u tudjim rukama
I kako ne znas koliko te volim

Voleo bih...
Da budem tvoja posteljina
Da...
Mogu da te milujem
Makar samo jedan put

Voleo bih da budem sve sto ti dotaknes
Molim te

REF.

Voleo bih da budem pod kojim gazis
Snaga koja te gura da zivis
I da budem tamo
U tebi

REF.

Koja pada preko tvoje koze...
Kako bih voleo da budem...
Voleo bih da budem...

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:57 am

Let the music play – Pusti muziku

Poceli smo da igramo
I ljubav nas je ubacila groove
Ubrzo posto smo poceli da se pomeramo

Muzika je svirala
Dok su se nasa tela ispoljavala kroz ples
Tada nas je ljubav izabrala za romansu

Mislila sam da je jasno
Plan je bio da mozemo da delimo
Ta osecanja samo izmedju nas dvoje
Ali kada je muzika promenjena
Plan je bio promenjen
On je otisao da igra sa nekom drugom

Poceli smo da igramo
I ljubav nas je ubacila u groove
A sada je on sa nekom novom
Sta ljubav zeli od mene da uradim

Ljubav je rekla...

REF:
Pusti muziku
On nece pobeci
Samo pusti groove i onda
On ce ponovo doci tebi
Pusti muziku
On nece pobeci
Ovaj groove ne moze da ignorise
On te nece nikada vise napustiti

Ne, ne, ne…

Ona je pokusala da se pravi
Da je ples samo ples, ali ja vidim
Ona plese svoj put nazad ka meni

Pretpostavljam da je otkrila
Da smo mi pravi ljubavnici
Magija od samog pocetka
Zato sto ljubav moze da bude samo groove
I ona je osetila ritam
Iako smo plesali odvojeno

I tako smo poceli da igramo
I ljubav nas je ubacila u groove
Ubrzo posto smo poceli da se pomeramo
Ubrzo posto smo poceli da se pomeramo

Ljubav je rekla...

REF.

Ljubav je rekla...

Uspori, idemo
Ljubav ne moze da me ubaci u groove kada me je ona uhvatila da se pomeram
Uspori, idemo
Ljubav ne moze da me ubaci u groove kada me je ona uhvatila da se pomeram

Ljubav je rekla

On je pokusao da se pravi
Da je ples samo ples, ali ja vidim
On plese svoj put nazad ka meni
On plese svoj put nazad ka meni

REF. 3x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:57 am

Cuando el amor se acaba – Kada se ljubav zavrsi

Budim se i ti nisi tu
Iz mojih misli odlazis
Zbunjena sam ja
Kad ne znam gde idem

I jesam
Jedna devojka zaljubljena u tvoja milovanja
I danas
Izlazim napolje kao motor

Trazim te, a ne znam
Sa kime cu te zateci
Mirim se sa mislju
Da se sa drugom igras

I idem
Da pripremim oziljke na srcu
Koji su danas
Oslobodjeni tvoje kontrole

REF:
I ne mogu da shvatim
Ne zelim da razumem
Razlog ove situacije
Vise ne mogu da nastavim
Da zavisim od tvoje toplote
Ljubav se zavrsila
Strast se prekinula
Secanje na tebe dobro osetim
Ali na danasnji dan
Tvoj glas je nestao

Vise ne trazim boju
Detalj je umro
I odbijam da mislim
Da cu sa tvoje strane sijati

I idem
Da pripremim oziljke na srcu
Koji su danas
Oslobodjeni tvoje kontrole

REF.

I ne mogu da nastavim ovako
Treba mi vise od tebe

REF. 2x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:58 am

Save me – Spasi me

Svaki put sada i onda kada se rastuzim
Zato sto mi nedostajes od kad si me napustio
Tako sam nepovezana sa svojim zivotom

Ponekad ne mogu da podnesem jutarnje svetlo
Zato sto mi nedostajes od kad si me napustio
Ja sam samo odbacaj tvog srca

U sred ove noci
Zelim te nazad
Stvarno mi trebas

REF:
Daj mi ljubav, daj mi utociste
Spasi moju dusu od ove samoce
Daj mi ljubav, daj mi utociste
Spasi me odmah, zato sto padam dole
Daj mi ljubav, daj mi utociste
Spasi moj zivot od ove praznine
Daj mi ljubav, daj mi utociste
Spasi me odmah, zato sto padam dole

Ima mnogo stvari iza mog osmeha
Zato sto mi nedostajes od kad si me napustio
Svakog dana pokusavam da prezivim

Ponekad ne mogu da podnesem jutarnje svetlo
Zato sto mi nedostajes od kad si me napustio
Ja sam samo odbacaj tvog srca

U sred ove noci
Zelim te nazad
Stvarno mi trebas

REF. 2x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:58 am

A tu lado – Pored tebe

Uprkos nekim pricama
I kisi na putu
Pored tebe znam da je sudbina

Uprkos jakom vetru
Uprkos brodolomima
Pored tebe znam da sam spasen

Ti me cinis nepobedivim
Ne poznajem nemoguce
Ako se vratim, i pronadjem te ovde

Pusti me da zivim blizu tebe
Uvek pored tebe

REF:
Uz jedan poljubac
Uz tvoje ruke
Pusti me da zivim uvek pored tebe
Pored tebe...
Uz jedan uzdah
Uz tvoj zagrljaj
Pusti me da zivim uvek pored tebe
Uvek pored tebe...
Uvek pored tebe...

Uprkos oluji
Koja udara o nasu barku
Pored tebe sam uvek miran

Uprkos teskoci
Uprkos preprekama
Pored tebe nista me ne plasi

Ti me cinis nepobedivim
Ne poznajem nemoguce
Ako se vratim, i pronadjem te ovde

Pusti me da zivim blizu tebe
Uvek pored tebe

REF.

REF.

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:58 am

Otro dia que va – Jos jedan dan prolazi

Vreme je obrisalo
Sve u mom srcu
Svako secanje
Koje je ostavila mrznja

Rastu mi krila
Iz korena
Zato sto verujem
Slepo tebi

Nema nicega sto bi moglo da me pobedi
Ako te imam ispod koze
Ispunjavas me svetloscu
Koja raste prema jugu

Bez osvrtanja
Pokusavam da letim
Ne postoji niko ko moze
Da mi unisti veru
Dovoljno mi je da te gledam
Da se zaljubim ponovo

REF. 2x:
Jos jedan dan prolazi
Da bi preporucio
Da treba da se voli jos jednom
Jos jedan dan prolazi
Da bi sanjao
Da se uskoro moja proslost vise nikada nece vratiti

Stavi mi flaster
Ovde, na Srce
Izbavi me
Iz unutrasnjosti

Nemoj da dozvolis
Da me ponovo povredi
Ova muka
Da budem bez tebe

Nema nicega sto bi moglo da me pobedi
Ako te imam ispod koze
Ispunjavas me svetloscu
Koja raste prema jugu

Bez osvrtanja
Pokusavam da letim
Ne postoji niko ko moze
Da mi unisti veru
Dovoljno mi je da te gledam
Da se zaljubim ponovo

REF. 2x

REF. 2x

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:58 am

Liso, sensual – Ravna, senzualna

Videla sam ga, kako dolazi
Nikada nisam videla tako lepog decka

Videla sam ga, kako prolazi
Pored mojih ociju kao san

Ali sam ga izgubila za trenutak
I za toliko je i nestao
Samo mogu da se setim
Njegove ravne i senzualne kose

Video sam je, kako dolazi
Kao Boginja medju ljude

Video sam je, kako prolazi
I pogledali smo se duboko

Ali njen decko je bio ljubomoran
I naoruzao se kao strasan medved
Samo mi je ostalo secanje
Parfema njene kose

REF:
Bila je ravna, senzualna
Sva njegova kosa
Bila je ravna, senzualna
Sva njena kosa
Kako bih mogao da zaboravim
Kada mi je usla veoma doboko
Kako da prestane da mi nedostaje
Kad je ostao u mojim snovima

Jednom, mozda
Bicemo dve srodne duse
Jednom, mozda
Cemo se naci bilo gde
Imam predosecaj
Ako ne danas, bice sutra
Znam da ce se brzo vratiti
Njena ravna i senzualna kosa

REF.

Bila je ravna, senzualna...
_________________

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
Mai y Anny
Admin
Admin


Broj poruka: 373
Godina: 14
Localisation: Cuidad de Mexico
Datum upisa: 10.06.2007

PočaljiNaslov: Re: PREVOD PESAMA   Čet Avg 02, 2007 11:59 am

Por besarte – Da te poljubim

I nisi mi dao vremena da ti precutim
Da zelim da te volim
Da za jedan poljubac mogu da osvojim nebo
I ostavim svoj zivot iza sebe

Zelim da ti pripadam, budem nesto u tvom zivotu
Da mozes da me volis
Sa jednim snaznim zagrljajem pretvoricu te u poeziju
Odricuci se svega ostalog

Svaka fraza koja se krije iza onoga sto govoris
U jednom poljupcu ce progovoriti
Vise nemam sumnje, samo dodji i slusaj
Resili smo da zapocnemo

REF:
Da te poljubim, moj zivot bi se promenio u jednoj sekundi
Ti, bices moja ravnoteza, moja sudbina
Poljubi me, samo cu tako moci da te imam
Zauvek u svom secanju

Samo jedan pokusaj je dovoljan u ovom trenutku
Da mogu da znam
Da li nam jos uvek ostaje vremena da budemo u sredistu
Onoga sto ce se desiti

Sa mnom nema opasnosti, dodji, trebas mi
Daljina nije
Razlog za zaborav, ovde sam sa tobom
I zauvek cu biti

REF. 2x

REF.

Da te poljubim…
Da te poljubim...
Da te poljubim...
Poljubim, poljubim...

_________________
RBD y Los Serrano amo parasiempre!!!!
www.rbd4ever.forumotion.com
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://rbd4ever.forumotion.com
 

PREVOD PESAMA

Pogledaj prethodnu temu Pogledaj sledeću temu Nazad na vrh 
Strana 3 od 5Idi na stranu : Predhodni  1, 2, 3, 4, 5  Sledeći

Dozvole ovog foruma:Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
RBD 4ever :: RBD :: RBD Pesme-
Napiši novu temu   Odgovori na poruku